Дж.Пуччини. Опера «Манон Леско»

Foto: Juan Jose Ubeda

Foto: Juan Jose Ubeda

В 1890 году Джакомо Пуччини был беден, никому не известен и явно не удачлив в области оперы: два первых его творения в этом жанре – «Виллисы» и «Эдгар» – потерпели сокрушительное фиаско. В свете подобных обстоятельств поистине безумной казалась идея обратить взор к популярному роману А.Ф.Прево «История кавалера де Грие и Манон Леско». Это произведение за восемь лет до того взял за основу своего творения соотечественник автора – Ж.Массне, и его произведение весьма успешно ставилось в разных театрах мира. Следовательно, Дж.Пуччини предстояло не только достичь успеха в опере (который доселе ему не сопутствовал) – его произведение должно было выдержать сравнение с оперой, которая уже получила признание.

Р.Леонкавалло – в то время друг композитора – сделал для него набросок либретто. В ту пору он был так же безвестен и беден, как Дж.Пуччини (прославившая его премьера «Паяцев» была впереди). Но текст композитора не удовлетворил. В течение последующих двух лет над либретто работали Луиджи Иллика и Джузеппе Джакоза, в сотрудничестве с которыми Дж.Пуччини напишет впоследствии еще не одну оперу, а также Доменико Олива и Мари Прага. Либреттисты смягчили и облагородили образ заглавной героини – в частности, если в романе Манон неоднократно изменяет своему возлюбленному, то в опере показана лишь одна ее измена. Но сохранилась главная идея, которую А.Ф.Прево не смог «спрятать» за морализаторством – трагическая судьба женщины, невозможность любви в обществе, где царствуют сословные предрассудки и деньги.

Манон ЛескоОпера «Манон Леско» являет собою лирическую трагедию, действие которой развивается по принципу «от света к мраку». Первый акт, где происходит первая встреча Манон и Де Грие, исполнен ощущения радости и светлой надежды. Второе действие состоит из двух больших разделов: в первом представляется прием гостей в роскошном доме Жеронта, во втором происходят весьма драматичные события – объяснение де Грие с Манон, его конфликт с Жеронтом, и наконец – арест Манон. Третье действие предваряется печальным симфоническим антрактом, в котором ощущается влияние Р.Вагнера (перекликаясь, в частности, со сценой смерти Изольды) – его основная тема появится позднее в заключительном акте, в сцене смерти героини. Трагедийность развивающихся событий подчеркивается равнодушием окружения – в разговор де Грие и Манон вторгается песня фонарщика. Ощущение безысходности достигает предела в сцене с осужденными: реплики отдельных хоровых групп и персонажей накладываются на развивающуюся в оркестре скорбную кантиленную тему, с которой особенно контрастируют монотонные, «механические», идущие на одной ноте фразы сержанта, по списку вызывающему женщин. Заключительный акт являет собою развернутый дуэт двух главных героев, излагающийся в свободной форме – других персонажей на сцене нет, все внимание сосредоточено на страданиях де Грие и умирающей Манон. В этом акте-дуэте выделяется двухчастная ария заглавной героини. Произведение завершается словами Манон: «Мои проступки предаст забвению время, но любовь моя не умрет».

 

Сопоставляя свою Манон с героиней французской оперы, Дж.Пуччини говорил: «Его Манон – француженка, это пудра и менуэт, моя – итальянка, то есть страсть и отчаяние». Быть может, композитор был не вполне справедлив к Ж.Массне относительно «пудры и менуэта», но называя свою героиню «итальянкой» он был, несомненно, прав: музыка «Манон Леско» имеет итальянскую природу. В нее проникает даже ритм тарантеллы – правда, танец как таковой при этом не воспроизводится, а используется в выразительном значении, придавая особую динамичность финалу второго акта, изображая спешку и суету. Несмотря на то, что действие происходит во Франции, Дж.Пуччини почти не прибегает к стилизации. Исключение составляет сцена приема гостей во втором действии – здесь присутствует обращение к жанру менуэта и другие приемы стилизации под французскую музыку XVIII века. Но это позволяет с особой выразительностью передать, как Манон пытается приспособиться к жизни в этом богатом доме, перенять не свойственные ей светские манеры.

Присутствуют в музыкальном языке оперы и весьма интересные гармонические средства – например, цепочки нонаккордов.

Первая постановка оперы «Манон Леско» состоялась в Турине зимой 1893 года – и сделалась первым успехом Дж.Пуччини на поприще оперного творчества. Ее с восторгом приняли слушатели и одобрили критики, она принесла композитору славу. Когда год спустя «Манон Леско» была поставлена в Лондоне, Бернард Шоу назвал Дж.Пуччини «возможным наследником Дж.Верди». Драматург отметил и «свободу использования диссонансов», и «дерзостное расточение оркестровых ресурсов», присущее «молодой итальянской школе» в лице Джакомо Пуччини.

Опера «Манон Леско» достойно выдержала конкуренцию со своей предшественницей: обе оперы – и Ж.Массне, и Дж.Пуччини – заняли достойное место в репертуаре.

 

Музыкальные Сезоны

Просмотров: 340