Любящая женщина отказывается от всех благ, чтобы последовать за своим возлюбленным в сибирскую ссылку… Наши соотечественники могут подумать, что речь идет об одной из жен декабристов. Но нет, героиня оперы «Сибирь», которую написал итальянский композитор Умберто Джордано, не была дворянкой, а ее возлюбленный не был участником восстания 1825 г., но от этого их история не становится менее драматичной.
Интерес Умберто Джордано к русской теме не случаен – ведь супругой композитора была русская женщина. Либретто оперы написал Луиджи Иллики, в соавторстве с которым за несколько лет до того была создана самая известная опера Джордано – «Андре Шенье». Либреттист утверждал, что опера «Сибирь» была навеяна романом Льва Николаевича Толстого «Воскресение», однако их сюжеты не имеют ничего общего.
События первого акта разворачиваются в Санкт-Петербурге, в особняке куртизанки Стефании. Сутенер Глебов разгневан – где Стефания, почему ее до сих пор нет дома? Но ни камердинер Иван, ни старушка-няня Никона не могут ничего сказать – они сами ждали хозяйку всю ночь. Глебову приходится развлекать князя Алексея и других богатых поклонников красотки, придумывая для них разные занятия – от игры в карты до пения серенады под звон шпаг… Наконец, появляется Стефания – она была на свидании с Василием, офицером, которому она не сообщила всей правды о своем положении: молодой человек уверен, что она бедная вышивальщица. Личные дела куртизанки не интересуют сутенера: он вытащил ее из грязи, и она должна полностью ему подчиняться! Пусть немедленно удовлетворит желания князя Алексея – он богат и может хорошо заплатить. Стефания не знала, что Никона – крестная мать Василия. Навестив ее перед отъездом, он сталкивается в особняке со своей возлюбленной. Женщина признается, что обманывала его, но всей правды о себе не раскрывает. Василий любит ее, несмотря на то, что она лгала ему. На почве ревности он ссорится с Алексеем и ранит его. Появляется полиция – Василий арестован.
Во втором акте действие переносится на станцию, расположенную на Сибирском тракте. Здесь собрались близкие приговоренных, чтобы проститься с ними. Никона и Иван ждут Василия. Появляется колонна этапируемых каторжан. На санях, запряженных тройкой, подъезжает Стефания – она приняла решение разделить с любимым тяготы каторги.
О том, какой оказалась жизнь влюбленных в Сибири, повествует третий акт. Да, жизнь здесь тяжела, но Стефания и Василий вместе – и они счастливы. Тем временем в остроге появляется новый каторжник – это Глебов, осужденный за мошенничество. Бывший сутенер узнает Стефанию и предлагает ей бежать – благо сегодняшнее празднование Пасхи предоставляет прекрасную возможность для этого, но Стефания предпочитает остаться с Василием. В числе других каторжан он возвращается с работы, и Глебов прилюдно рассказывает о прошлом Стефании. Все присутствующие смеются над продажной женщиной, и только Василий великодушно прощает возлюбленной ее неблаговидное прошлое. Колокольный звон призывает всех в храм на пасхальное богослужение, а затем начинается праздник с танцами под балалайку, в котором участвуют и солдаты. Стефания вспоминает слова Глебова и предлагает Василию бежать. Солдаты, занятые праздником, действительно не замечают их побега – зато его замечает Глебов и выдает беглецов. Преследуя их, солдаты открывают стрельбу. Василий схвачен, смертельно раненая Стефания умирает у него на руках.
Умберто Джордано и Луиджи Иллики не избежали «подводных камней», подстерегающих многих представителей западной культуры, пытающихся писать о России. Это касается и либретто (Стефания и Никона – далеко не самые распространенные в России женские имена), и музыки: в первом акте в момент появления полицейских кажется совершенно неуместным цитирование гимна «Боже, царя храни», а в уста этапируемых каторжников вкладывается бурлацкая песня «Эй, ухнем», а люди, ожидающие их на станции, поют украинскую песню «Ехал казак за Дунай». И всё же музыка оперы не лишена достоинств: в ней немало прекрасных мелодий, а вокальные партии предоставляют певцам множество возможностей продемонстрировать свою блестящую технику. В разные годы в партии Стефании блистали Мария Канилья, Лина Кавальери и другие знаменитые певицы.
Премьера оперы «Сибирь» состоялась в декабре 1903 г. в миланском театре «Ла Скала». В спектакле участвовали прекрасные исполнители – Розина Сторкио, Джузеппе де Лука, Джованни Дзенателло – но, несмотря на это, произведение не имело успеха. С большей теплотой приняла ее публика в Генуе. «Сибирь» имела успех и в Париже, где она была поставлена в 1905 г. Новая постановка в «Ла Скала» состоялась в 1927 г. Для композитора «Сибирь» была любимым творением, но судьба ее оказалась не особенно счастливой – она уступает в популярности другим операм Умберто Джордано (в особенности «Андре Шенье»).
Хотя опера повествует о наших соотечественниках, а источником вдохновения при ее создании послужил роман великого русского писателя, произведение долгое время не было известно в нашей стране. Российская премьера состоялась лишь в начале 1990-х гг. – там, где происходит действие оперы, в Сибири, поставил ее Красноярский театр оперы и балета, в репертуар которого произведение входит и ныне. Московская премьера «Сибири» состоялась в 2006 г. в театре «Геликон-опера».
Все права защищены. Копирование запрещено.
Пока нет комментариев