В Самарском театре оперы и балета («Шостакович Опера Балет») состоялась очередная премьера нового сезона  — сценическое воплощение волшебной оперы Бенджамина Бриттена «Сон в летнюю ночь»

 

 

Не успела самарская труппа опомниться после недавней премьеры «Сказок Гофмана» Жака Оффенбаха (премьера спектакля была перенесена с июня на сентябрь), как на театральном горизонте «замаячила» еще одна комедия, на сей раз лирическая – волшебная опера Бенджамина Бриттена «Сон в летнюю ночь».

Премьера оперы Бриттена прозвучала в рамках V международного фестиваля искусств «Шостакович. Над временем», что само по себе вполне ожидаемо. Композиторы дружили и восхищались творчеством друг друга.

 

Созданная по мотивам одноимённой комедии Шекспира, опера Бриттена поражает универсальными идеями и многоплановостью. Он превратил ее в сказку, лирическую комедию, в которой пересекаются привычная реальность и фантастика. В ней много искрометного юмора, лирики, любви и поэзии. Композитор сознательно выразил на языке музыки мир эльфов и грёз шекспировской комедии, раскрыв «силу, многообразие, остроту ума и мудрость наполняющие каждую написанную им строчку». Бриттен сохранил элементы шекспировской драматургии: три пересекающихся мира, в котором у каждого своя узнаваемая музыка. Среди героев оперы: эльфы, влюблённые пары и мастеровые. Партии фей исполняют мальчики. Музыка необычайно экзотическая, в оркестре ее исполняют челеста, клавесин, вибрафон, образ таинственного леса воссоздают засурдиненные струнные, непрерывно играющие восходящие и нисходящие глиссандо. Оркестр под управлением Алишера Бабаева звучал необычайно гибко и прозрачно, услаждая слух соцветием музыкальных фраз и чарующих гармоний.

Красочная и живая постановка режиссёра Аллы Чепиноги несёт в себе множество смыслов и открывает зрителям бесконечную волю воображения.

Алла Чепинога:

«Театр – это уже сказка и магия. Музыка Бриттена сама по себе волшебна, в ней очень интересный и необычный состав оркестра. И вот эти сочетания инструментов создают сказку, которой нам нужно соответствовать. Поэтому, в нашем спектакле мы применили огромное количество разных технических средств, чтобы зрителя немного удивить. Еще с момента российской премьеры в Большом театре в 1965 году эта музыка звучала авангардно, не утратила она этих черт и сегодня. Бриттен опередил свое время еще на десять лет вперед. Для меня всегда остается первостепенной партитура композитора. В своей постановке я постаралась раскрыть особенности и их визуализировать для того, чтобы каждый инструмент в оркестре был созвучен визуальному ряду и событию, которое в этот момент происходит. В музыке Бриттена необычайно много волшебства, мне кажется, даже больше, чем у Шекспира. Наш спектакль рассчитан на семейную аудиторию. Я была бы очень рада, чтобы на него приходили и маленькие дети вместе с их родителями, и взрослые. Ведь это же комедия! В конце второго акта наши прекрасные мастеровые разыгрывают смешную маленькую историю про Пирама и Фисбу. В Самарском театре оперы и балета царит благожелательная творческая атмосфера, в том числе между солистами. Для меня главный вопрос, который задает Шекспир, когда каждый влюбленный человек становится идиотом — объектом насмешки и буллинга для других, что сейчас становится обыденным явлением в среде молодежи. Наши персонажи очень молоды, как преодолеть жестокость и обрести любовь – вот это, пожалуй, и есть та главная сквозная тема наших размышлений в спектакле».

Опера исполняется на русском языке. Каждый найдет в ней что-то свое: кого-то привлекает фантастический мир лесных эльфов и фей, других – сама восхитительная история сюжета, ну а  некоторые и вовсе бриттеновскую музыкальную притчу воспримут как манифест любви и согласия. В постановке Аллы Чепиноги немало хореографических сцен, виртуозных акробатических трюков и полетов над сценой, характерных для современного жанра фэнтези, когда герои неожиданно появляются в волшебном лесу на электробайках. Параллельный мир с эльфами сосуществует рядом и его невозможно миновать.

Яркие декорации, костюмы (художник-постановщик — Виктория Хархалуп) и сценографию дополняет насыщенная световая гамма оттенков (художник по свету — Эмиль Авраменко), пересекающаяся с увлекательной оркестровой фактурой сочинения. Музыкальная ткань пронизана сквозным развитием и обилием лейттем, особая роль принадлежит хору (блестящая работа хормейстера Максима Пожидаева). В опере немало выразительных хореографических сцен (балетмейстер – Павел Самохвалов). И, наконец, выбор солистов тоже оказался весьма предсказуемым, особенно учитывая неожиданную находку маэстро Хохлова – молодого контратенора из Тольятти Андрея Частухина, необычайно органичного и выразительного в роли царя эльфов и фей Оберона. Он странный, но вовсе не зловещий персонаж и наказание, придуманное для Титании, царицы эльфов и фей  (Софья Цимбал), влюбиться в первое существо, которое она увидит после пробуждения, не приносит никакого вреда.  У главных героев наряду с пением была еще одна непростая задача.  Они работали на котурнах — очень высоких платформах, задающих определенную пластику.

Евгений Хохлов, художественный руководитель и главный дирижер театра:

«Бриттен рассказывает немного о себе в своих операх. И это отчасти самобытная история. Его музыкальный язык и такая кажущаяся простота подачи музыкального материала несет за собой множество смыслов и подтекстов. Надо глубоко знать судьбу и творческие искания композитора для того, чтобы немного глубже воспринимать его музыку. В постановке занято очень много молодежи, и я испытываю особую гордость за спектакль, потому что это театр завтрашнего дня. Главная идея – показать, что в нашем регионе живут очень талантливые молодые люди, ищущие себя в профессии. У нас прекрасная хоровая и хореографическая школы, училище, институт культуры принимает участие в спектакле на равных с нашими артистами. Молодые участники тоже имеют возможность хорошо заявить о себе в этом спектакле. Я специально привлек дирижеров Алишера Бабаева и Михаила Илющенко».

В других ролях были заняты солисты Самарского театра оперы и балета:   Искандар Абельгузин (Пак), Андрей Антонов (Тезей, герцог афинский), Наталья Дикусарова (Ипполита, царица амазонок, невеста Тезея), Иван Волков (Лизандр), Роман Николаев (Деметрий), Анна Костенко (Гермия), Анастасия Лапа (Елена) и другие. Заключительный ансамбль финала оперы отличала изысканная и неземная красота – после примирения Короля и Королевы фей в мире смертных тоже все наладилось, а феи даровали людям свое благословение.

Спектакль был осуществлен при участии Самарского государственного института культуры, Центральной детской хоровой школы (Самара), Самарского хореографического училища и спортивной школы «Южный город».

Сегодня опера «Сон в летнюю ночь» по праву украшает афиши многих музыкальных театров мира, поэтому ее появление в репертуаре самарского театра можно считать подарком судьбы. Ведь каждый зритель в светлом лирическом произведении Бриттена сможет увидеть себя со стороны и оценить собственные поступки вместе с героями этого увлекательного действа, восприняв сон как реальность.

 

 

Фото предоставлены пресс-службой Самарского театра оперы и балета (Шостакович Опера Балет)

Автор фото — Александр Крылов