Франческо Кавалли. Опера «Каллисто»Итальянский композитор Франческо Кавалли – младший современник Клаудио Монтеверди и достигший не меньших высот в оперном жанре – часто обращался в своем оперном творчестве к сюжетам античной мифологии: «Похищение Елены», «Влюбленный Геракл», «Ясон» и другие подобные сюжеты – все это соответствовало вкусам публики XVII столетия. Это понимал и композитор, и Джованни Фаустини – либреттист и импресарио, в сотрудничестве с которым было создано немало опер Франческо Кавалли, и одна из них – «Каллисто».

В основу произведения легла мифологическая история о Юпитере и Каллисто. Грозный царь богов, никогда не отличавшийся супружеской верностью, обратил взор на прекрасную нимфу Каллисто, спутницу Дианы-охотницы, и хитростью добивается, чтобы красавица разделила с ним ложе. Несчастная становится жертвой мстительности Юноны – ревнивой супруги Юпитера… таков сюжет античного мифа, которого вполне хватило бы для оперного либретто – но венецианская публика той эпохи любила, чтобы ей преподносили некие неожиданности, и создатели оперы не могли ограничиваться тем, что «обещает» заглавие, поэтому в сюжет произведения вплетается еще один античный сюжет, связанный с самой Дианой: богиня полюбила прекрасного юношу Эндимиона – но, как и в случае с возлюбленными Юпитера, любовь богини не приносит счастья смертному.

Оба сюжета изложены в различных памятниках античной литературы, в том числе и в поэме древнеримского поэта Публия Овидия Назона «Метаморфозы». Именно это произведение избрали либреттист и композитор в качестве литературного первоисточника. В поэме Овидия эти сюжеты трактуются с известной долей сатиры, и это нашло отражение в опере. В «Каллисто» сочетаются черты «высокого» и «низкого», комедийного и трагедийного. Поскольку в опере действуют с одной стороны, боги, с другой – земные существа, логично было бы ожидать, что с первыми будет связано «высокое» начало, со вторыми – «низкое», но композитор идет противоположным путем. Его сочувствия удостаивается отнюдь не Юпитер, который выглядит в опере не столько величественным богом, сошедшим с Олимпа, сколько обычным ловеласом, преследуемым ревнивой женой. Сниженная трактовка интерпретации этого божественного персонажа, подчеркивается, например, таким комедийным штрихом: соблазняя Каллисто, Юпитер принимает облик Дианы (что соответствует античному мифу) – и для этого басу приходится переходить на фальцет, подражая женскому голосу. Комедийное начало проявляется и в облике других персонажей, принадлежащих к миру богов и стихийных существ – таковы, например, нимфа Линфея (служанка Дианы) и влюбленный в нее Сатир. Партия этого персонажа, олицетворяющего дикое природное начало, как и подобного ему кентавра Сильвана, слагается из кратких речитативных реплик. Буффонной скороговоркой охарактеризован Пан, домогающийся любви Дианы.

В противоположность богам и комедийно трактованным стихийным существам, Каллисто и Эндимион, ставшие жертвами «божественной» любви, охарактеризованы автором с большой симпатией – именно эти образы в опере принадлежат к области «высокого», к категории трагического. Их вокальные партии, насыщенные разнообразными мелодическими интонациями, раскрывают целую гамму человеческих чувств – любовь, гнев, страдание… Каллисто позиционируется как трагическая героиня уже в первой своей арии lamento – «Безжалостно бог-громовержец испепелил землю».

Опера «Каллисто» была впервые представлена публике в венецианском театре Сант-Аполлинаре, который арендовал в то время Джованни Фаустини. Театр был оснащен сложным оборудованием – первоклассным для той эпохи, которое позволяло удивлять публику хитроумными сценическими эффектами. Но ни эти эффекты, ни сюжетные повороты запутанной интриги, ни даже достоинства музыки Франческо Каваллли не обеспечили произведению грандиозного успеха: с 28 ноября по 31 декабря 1651 г. состоялось всего одиннадцать спектаклей, и ни на одном из них театральный зал не был полон. После этого «Каллисто» сошла со сцены.

В отличие от некоторых других опер Кавалли, партитура «Каллисто» не была утрачена – рукопись сохранилось в Национальной библиотеке св. Марка, крупнейшей библиотеке Венеции, и это позволило произведению вернуться на сцену во второй половине ХХ столетия. Новую жизнь подарил «Каллисто» английский дирижер Рэймонд Леппард, приложивший немало усилий к популяризации барочной музыки. В 1970 г. он поставил «Каллисто» на Глайндборнском оперном фестивале, в спектакле участвовали известные исполнители своего времени – в частности, в роли Дианы выступила Джанет Бейкер. В 1972 г. опера впервые прозвучала в США, в Цинциннати. Партию Дианы исполнила Барбара Даниэлз, а партию Юпитера – Том Фокс. В 1996 г. была записана для бельгийского телевидения постановка, осуществленная режиссером Хербертом Вернике.

Сценическая жизнь «Каллисто» продолжается и в XXI столетии. Поставленная в 2005 г. в Мюнхене, она и ныне входит в репертуар «Баварской оперы».

 

Все права защищены. Копирование запрещено