И еще один поистине незабываемый вечер подарил нам Семен Бычков с Чешским Филармоническим и Еленой Стихиной, исполнившей сцену письма Татьяны из Евгения Онегина.
Собственно, только восторженные слова и благодарность исполнителям.
Кто не слышал «Проданной невесты» целиком, все же хорошо знакомы с увертюрой, с которой и начался этот вечер. Жизнерадостная музыка, сочетающая народный юмор с поэтичной, задушевной лирикой — Бычков всё время улыбался и усмехался дирижируя.
Хотя в этом году, то ли в связи с Брекситом, то ли по каким иным причинам, гораздо меньше приглашенных зарубежных оркестров, променады без этого вечера были бы неполными. В прошлом году Бычков дирижировал ББС СО «Весна священная» Стравинского, а в этом привез свой оркестр, с которым он второй сезон в качестве музыкального директора и главного дирижера Чешской филармонии. И оркестр под стать маэстро — веселый, дерзкий, с юмором.
Шедевр Сметаны является краеугольным камнем оперного наследия Чехии, и оркестр сумел показать это, играя в истинно народном духе. Увертюра радовала приятными контрастами, прекрасным было соло поющих труб.
После исполнения увертюры было 3 танца, которые Сметана добавил в оперу позже: бродячие комедианты исполняют головокружительную скочну, а дуэт танцовщицы Эсмеральды и директора цирка выдержан в духе польки. Пикантный чешский юмор, полная огня игра музыкантов в зажигательной польке никого не оставила равнодушным. Чудесное начало вечера.
И тут на сцену выходит Елена Стихина, исполняющая роль Татьяны в сцене «Письмо Татьяны» из оперы Чайковского Евгений Онегин. Это было очень впечатляющее и захватывающее выступление, прекрасный дебют молодой русской сопрано в Великобритании. От существенного низкого диапазона до великолепных, парящих высот и более того, пианиссимо необыкновенной красоты и наполненности. Бычков подпевал, зал замер.
Конечно, я, как и многие, знают наизусть этот отрывок из Евгения Онегина, тем не менее, каждое слово было четко артикулировано и спето с неподражаемым лиризмом и округлостью, с волнением и боязнью, с надеждой. Бычков и оркестр чутко сопровождали ее пение теплыми струнными и тающими гобоями, со скрупулезным тактом. Оркестровый аккомпанемент великолепно передавал тревожную нерешительность в речитативе, после чего возникло полное единство с исполнительницей на основе постоянного обмена музыкальными фразами. Кульминация сцены, безудержная страсть бедной Татьяны — всё это Елена Стихина смогла показать еще и благодаря своему драматическому мастерству на сцене. Зал хлопал неистово.
И это еще не все! После перерыва была исполнена Восьмая симфония Шостаковича, написанная в 1943 году. Нет слов описать те чувства, которые дирижер вызвал у зала этим исполнением. Начал он дирижировать с закрытыми глазами, полностью погрузившись в музыку. Трагическое исполнение — час зал не кашлянул, стенд не шелохнулся. Великая трагедия войны отображена была здесь не как первая часть Седьмой, а более субъективно, напоминая Пятую. Исповедь музыканта о бедствиях войны, о страданиях людей, о горе и потерях близких. Невосполнимых потерях.
Бычков дирижировал так, что казалось почти физически звук проникает под кожу. Дирижер требовал от оркестра объем — и он выдавал, ударные в Adagio могли и стены разрушить. Чувство темпа у дирижера было превосходным для поддержки мрачной бесцельности, которая переходила в короткие отрывки чего-то более определенного. Даже безжалостные капли аплодисментов после первых двух движений не могли отвлечь внимание от ужасной грусти этой симфонии. Безысходности, изредка переходящей в некое подобие тепла. Forte fortissimo темы пассакалии — четвертой части (Largo), в которую третья переходит без перерыва — тема трагического оцепенения и углубленных, возвышенно-скорбных размышлений.
Бычков раскрыл неоднозначность оптимизма на последних минутах исполнения со зловещими неподвижными струнами и навязчивым, изолированным соло на флейте.
Полная, гнетущая тишина после окончания, никто не пошевелился, пока дирижер не открыл глаз и не опустил дирижерскую палочку. И эта пауза была не маленькой. Это исполнение Восьмой останется со мной надолго…
Credits:
Please credit: BBC/Chris Christodoulou
Copyright: BBC/Chris Christodoulou
Мурашки по коже. Спасибо огромное. Люблю Шостаковича и Чешский Фил