Tak_postupayut_vseВ сотрудничестве с либреттистом Лоренцо да Понте Вольфганг Амадей Моцарт создал три оперы. Две из них – «Свадьба Фигаро» и «Дон-Жуан» – пользуются заслуженной популярностью, судьба же третьего их совместного творения – «Так поступают все» – оказалась более сложной. История ее создания вновь заставляет вспомнить легенду о соперничестве В. А. Моцарта и А. Сальери…

В 1789 году император Иосиф II заказал А. Сальери комическую оперу. В основу либретто, написал которое Лоренцо да Понте, был положен реальный – и весьма скандальный – случай, имевший место незадолго до этого в окружении императора. А. Сальери начал писать оперу, но вскоре отказался от этой работы, и тогда император вспомнил о В. А. Моцарте, чья «Свадьба Фигаро» недавно с триумфом была исполнена в Берлине… Так несостоявшаяся опера А. Сальери подарила миру новую оперу В. А. Моцарта.

Примечательно, что за несколько лет до описываемых событий В. А. Моцарт в письме к отцу изложил следующую схему образов для комической оперы: «Тут нужны две женские роли одинакового значения, одна из них должна быть серьезной, другая – полухарактерной. А по качеству партии должны быть одинаковыми. Третья женская роль может быть целиком комической. Так же и с мужчинами». В сущности, либретто оперы «Так поступают все» предоставляло возможность эту схему реализовать: «серьезные» Феррандо и Фьордилиджи, «полухарактерные» Гульельмо и Дорабелла, «целиком комическая» роль служанки Деспины… Третьим мужским персонажем выступает главный «двигатель действия», организатор интриги с притворством и переодеваниями – дон Альфонсо, который назван «старым философом» – но следует учитывать, что в ту эпоху «старым» могли называть 35-летнего мужчину, так что представлять его стариком, доживающим свой век, не следует – вероятно, это мужчина в полном расцвете сил, хотя и успевший разочароваться в женщинах.

На первый взгляд, создавая «Так поступают все», В. А. Моцарт возвращается к традиционной опере-буффа, не открывая ничего принципиально нового – после «Свадьбы Фигаро» и «Дон-Жуана» это произведение может даже показаться «шагом назад», но только на первый, поверхностный взгляд. И дело не только в пародировании штампов XVIII века (не только оперных): здесь – подобно «Дон-Жуану» – композитор и либреттист определили жанр как «drama giocosa». И хотя о философской глубине «Дон-Жуана» здесь речь не идет, «размывание» границ жанров присутствует и в этой опере. Например, Феррандо в целом остается «серьезным» персонажем – но и в его уста вкладывается иногда музыка комического плана, а Дорабелла – «полухарактерная» героиня – наделяется героической арией, которая звучит особенно нелепо с точки зрения зрителя, знающего подлинную подоплеку событий – но как выглядит ситуация для самой героини? Такой психологизм был бы не вполне уместен в традиционной комической опере… Да и финал, где влюбленные мирятся – по настоянию все того же дона Альфонсо – выглядит не таким уж счастливым: молодые герои приходят к нему, утратив иллюзии юности. Дон Альфонсо добился своего, введя их во «взрослый мир» – но станут ли они от этого счастливее?

Сценическая судьба оперы «Так поступают все» с самого начала складывалась непросто. На премьере в Бургтеатре, состоявшейся 26 февраля 1790 года, публика оказала ей весьма холодный прием. А вскоре спектакли вообще прекратились: скончался император Иосиф II, и театры были закрыты. После завершения траура состоялось всего пять спектаклей. При жизни автора опера была поставлена еще лишь раз – в Праге.

Нельзя сказать, что опера совсем уж не была оценена – достоинства музыки В. А. Моцарта признавались, но вот либретто… в чем только его не упрекали – в циничности, аморальности, неправдоподобии. С последним обвинением не согласиться действительно сложно – все-таки трудно понять, как могли героини принять своих возлюбленных за албанцев, а камеристку – сначала за доктора, потом за нотариуса – только потому, что все трое надели другую одежду… Либретто оперы неоднократно переделывалось, а уж о названиях, под которыми шла опера на различных сценах, и говорить не приходится – в одной только Германии их было не менее двенадцати: «Кто выиграл пари?», «Месть девушек» и даже… «Партизаны». Во Франции оперу ставили под заглавием «Бесплодные усилия любви», в Дании – «Побег из монастыря», в Англии – «Услуга за услугу», а в нью-йоркском театре Метрополитен-опера» – «Женщины, подобные этой».

Претерпевала некоторые изменения и музыкальная сторона оперы «Так поступают все»: изначально В. А. Моцарт написал ее для трех сопрано, тенора и двух басов, но с середины XIX века партию Гульельмо стали исполнять баритоны, партия же Дорабеллы «перешла» со временем к меццо-сопрано.

И хотя опера «Так поступают все» уступает в популярности «Свадьбе Фигаро», «Дон-Жуану» и «Волшебной флейте», она занимает достойное место в репертуаре современных театров. И нельзя не согласиться с немецким музыковедом Альфредом Эйнштейном, охарактеризовавшим это произведение как «переливающийся всеми красками великолепный мыльный пузырь, расцвеченный буффонадой, пародией, искренними и притворными чувствами».

 

Музыкальные сезоны